近藤彩准教授
【役職】 日本語教育指導者養成プログラムディレクター、日本言語文化研究プログラムディレクター、准教授
【学位】 博士(人文科学)、お茶の水女子大学
【専門分野】 日本語教育、社会言語学
【現在の研究対象】 教師教育、日本語教授法、ビジネス・コミュニケーション、協働学習
【略歴】
日本女子大学附属高等学校、日本女子大学文学部英文学科卒業後、
1992年 A Graduate Diploma in Education (Language Teaching, especially Japanese), University of Technology, Sydney卒業(オーストラリアニューサウスウェールズ州ハイスクール教員免許取得)
1998年 お茶の水女子大学人文科学研究科日本言語文化修士課程修了
2002年 お茶の水女子大学人間文化研究科比較文化学博士課程単位取得退学、同年博士号取得
1992年-2004年 社団法人日本語普及協会講師
1994年-1995年 Triebel & Rix Seminar(ドイツ)日本語・英語講師
2000年-2004年 アメリカ・カナダ大学連合日本研究センター非常勤講師、東京学芸大学留学生センター非常勤講師
2003年-2004年 日本女子大学文学部非常勤講師等
2004年 政策研究大学院大学助教授
2007年〜 政策研究大学院大学准教授
【主要な著作・論文等】
著作
『日本人と外国人のビジネス・コミュニケーションに関する実証研究』(ひつじ書房)(2007年) 「ビジネスにおける異文化間コミュニケーション−日本語での会議は非効率か」p.40〜p.61,『講座 社会言語科学1 異文化とコミュニケーション』井出祥子・平賀正子編、ひつじ書房 (2005年) 「商談における受け入れストラテジーと適用ルールに関する事例研究」p.377〜p.398,『共生時代を生きる日本語教育−言語学博士上野田鶴子先生古稀記念論集−』お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、凡人社(2005年)
論文・研究発表
「ケース活動における学びの実態―ビジネス上のコンフリクトの教材化に向けて」『日本言語文化研究会論集』第6号(2010年)国際交流基金日本語国際センター・政策研究大学院大学(共著) 「ピア・ラーニング 支援による学び合いのデザインと実践」パネリスト 2010世界日語教育大会(台湾) 「在印日系企業におけるインド人と日本人の仕事上の葛藤と工夫―問題解決と学びのプロセス―」2009年度日本語教育学会春季大会、明海大学(共同発表)
【社会貢献等】
・日本語教育学会教師研修委員会委員、国際行動学会言語部会副部会長、社会言語科学会他
・文化庁委託事業「生活日本語の指導力の評価に関する調査研究業務に関する調査研究」アドバイザー
・ビジネス日本語研究会発起人(日本語教育学会SIG)、協働実践研究会発起人
・ビジネス・コミュニケーション関連に関する講演・セミナー・ワークショップ等(国内、インド、中国、マレーシア、台湾)
・教師教育及び地域の日本語支援に関する講演・セミナー・ワークショップ等(国内、ウクライナ、ウズベキスタン、インド、台湾他)
【その他】
科学研究費補助金(基盤C)「日印・日本語教育支援プログラムの開発に関する基礎研究」研究代表者
【メールアドレス】
akondoh
活動報告詳細は こちら
1.研究業績A |
2.研究業績B |
3.助成金による研究 |
4.教育 |
5.管理・運営への関与 |
6.社会的貢献A |
7.社会的貢献B
1.研究業績A(著作、学術論文、学会発表)
2010.04〜2011.03
(1)著作(編・共著等)
小笠恵美子、近藤彩 「ブラジル人学校経営者から見たブラジル人児童生徒の就学問題」171〜186頁、(西田ひろ子(編)『ブラジル人生徒と日本人教員の異文化間コミュニケーション』第10章所収、風間書房、2011年2月)
小笠恵美子、近藤彩 「異文化間コミュニケーション問題解消のためのトレーニング・プログラム」222〜223頁、226頁、235〜240頁(西田ひろ子(編)『ブラジル人生徒と日本人教員の異文化間コミュニケーション』第12章所収、風間書房、2011年2月)
(2)学術的論文(共著)
野々口ちとせ、唐澤麻里、尹松、岡崎眸、近藤彩 、孫愛維、張翌淋、張瑜珊、馮芳、方英愛「在中国日系企業の職場における日本人管理職と中国人従業員の相互認識」『多文化共生社会におけるビジネス共生日本語教育の構築と教員養成に関する研究』平成19〜22年度科学研究費補助金研究基盤研究B(2)報告書、17頁(2011年3月)
孫愛維、劉娜、野々口ちとせ、徳永あかね、矢高美智子、近藤彩 、尹松、張瑜珊「日本人と中国人のビジネスコミュニケーション及び習慣に関する意識調査−在中日系企業を対象に−」『多文化共生社会におけるビジネス共生日本語教育の構築と教員養成に関する研究』平成19〜22年度科学研究費補助金研究基盤研究B(2)報告書、18〜21頁(2011年3月)
劉娜、孫愛維、近藤彩 、徳永あかね、矢高美智子、尹松、穆紅「在中日系企業における日本人と中国人社員の意識調査−職場環境に対する現状認識を中心に−」『多文化共生社会におけるビジネス共生日本語教育の構築と教員養成に関する研究』平成19〜22年度科学研究費補助金研究基盤研究B(2)報告書、22〜40頁(2011年3月)
近藤彩 、金孝卿「「ケース活動」における学びの実態−ビジネス上のコンフリクトの教材化に向けて−」『日本言語文化研究会論集』第6号、15〜31頁(2010年)
(3)学会報告
池田玲子、舘岡洋子、金孝卿、岩田夏穂、近藤彩 、2010世界日語教育大会「ピア・ラーニング支援による学び合いのデザインと実践」国立政治大学(台北)(2010年7月31日)
堀井惠子、近藤彩 、2010世界日語教育大会「海外におけるビジネス日本語教育の課題 グローバル人材の能力とその育成」国立政治大学(台北)(2010年7月31日)
近藤彩 、金孝卿、サテー,アシュウィニー、社会言語科学会第26回大会「インド人ビジネス通訳者の養成に関する基礎研究−プネーの日本語学習者を対象に−」大阪大学(2010年9月5日)
劉娜、孫愛維、近藤彩 、徳永あかね、矢高美智子、尹松、穆紅(共同研究)「在中日系企業における日本人と中国人社員の意識調査−職場環境に対する現状認識を中心に−」『中国日語教学研究会年会・第6回中日韓文化教育研究フォーラム』 (2010年9月)
金孝卿、近藤彩 、品田潤子、内海美也子、2010年度日本語教育学会秋季大会「B2レベル課題達成を目指す教材開発−化粧品企画部門のビジネス・コミュニケーションを中心に−」神戸大学(2010年10月10日)
(4)その他
近藤彩【立教大学観光学部「アジア人財資金構想事業」のビジネス日本語に対する評価】『平成22年度「アジア人財資金構想事業」高度専門留学生育成事業産学連携教育プログラム 観光教育イニシアティブ』報告書、102〜103頁
2009.04〜2010.03
(1)学術的論文(共著)
小笠恵美子、近藤彩「日本人企業関係者から見たブラジル人児童生徒の就学問題」pp.116-130、『多言語社会研究会年報5号』多言語社会研究会 ※
近藤彩、ヤルディ,ムグダ、金孝卿「在印日系企業における日本人側のコミュニケーションに対する葛藤―インド人との協調的な関係作りのために―」『言語文化と日本語教育』お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、37号、pp.59-62、お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、お茶の水女子大学 ※
孫愛維・劉娜・野々口ちとせ・徳永あかね・矢高美智子・近藤彩他「日本人と中国人のビジネス・コミュニケーション及び習慣に関する意識調査―在中日系企業を対象に―」『言語文化と日本語教育』37号、pp.55-58、お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、お茶の水女子大学 ※
(2)学会報告
近藤彩、金孝卿、福永由佳、ヤルディ、ムグダ「在印日系企業におけるインド人と日本人の仕事上の葛藤と工夫―問題解決と学びのプロセス―」2009年度日本語教育学会春季大会、明海大学(2009年5月24日)※
近藤彩、金孝卿、福永由佳、ヤルディ、ムグダ「日本人とインド人間のビジネス遂行上の相違と学び―ケースメソッドの導入に向けて―」Japanese Studies Association of Australia-International Conference on Japanese language Education, The University of New South Wales(2009年7月14日)※
近藤彩『相互理解への困難をめぐって』国際行動学会第6回年次大会プログラム 討論者、京都女子大学 (2009年10月10日)
近藤彩「チュルク諸語諸国における日本語教育の現状と課題」第2回チュルク諸語諸国における日本語教育セミナー、パネリスト、国際ビジネスセンター コーカンドホール、(ウズベキスタン)(2009年11月7日)
近藤彩「協働で学ぶ日本語―その理念と実践―」第2回チュルク諸語諸国における日本語教育セミナー、講演者、国際ビジネスセンター コーカンドホール、(ウズベキスタン)(2009年11月8日)
(3)その他
近藤彩「日本語教育の現状と未来―ウクライナ(NIS諸国)の日本語教育のために―」平成21年度「ウクライナ日本語コース」JICAウクライナ日本センター日本語コース運営管理研修(2009年12月11日)
近藤彩「第2回 チュルク諸語諸国における日本語教育セミナー」『日本語教育』144号、p.229、日本語教育学会
2008.04〜2009.03
(1)学会報告
野々口ちとせ、唐澤麻理、尹松、岡崎眸、近藤彩他「在中国日系企業の職場における日本人管理職と中国人従業員の相互認識」日本語教育世界大会2008 第7回日本語教育国際研究大会、釜山外国語大学校(2008年7月12日)。
小笠恵美子、近藤彩「ブラジル人児童生徒の学校文化適応への取り組み―子供たち同士のサポートの可能生―」(共同)国際行動学会第5回年次大会、成蹊大学(2008年9月28日)
Kondo, Aya, "Japanese Language and Behavior in Business Situations,"(Keynote Person)the Third International Language Learning Conference, Universiti Sains Malaysia, Penang, Malaysia, October 30, 2008.
(2)その他
近藤彩、金孝卿、ヤルディ、ムグダ「在印日系企業における日本人側のコミュニケーションに対する葛藤―インド人との協調的な関係作りのために―」お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、お茶の水女子大学(2008年12月1日)
孫愛維、劉娜、野々口ちとせ、徳永あかね、矢高美智子、近藤彩、尹松、張瑜珊「日本人と中国人のビジネス・コミュニケーション及び習慣に関する意識調査−在中日系企業を対象に−」お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、お茶の水女子大学(2008年12月1日)
小笠恵美子、近藤彩「企業関係者から見たブラジル人児童生徒の就学問題」多言語社会研究会、中京大学(2008年12月7日)
Kondo, Aya, "Business Japanese," In-service Japanese Seminar in India, the Ministry of Foreign Affairs, Japan. ABK-AOTS, Chennai, India, March 16, 2009.
近藤彩「ビジネス日本語」外務省平成20年度日本語講師派遣事業、プネ大学(インド)(2009年3月18日)
2007.04〜2008.03
(1)著作(単著)
近藤彩『日本人と外国人のビジネス・コミュニケーションに関する実証研究』全211頁(ひつじ書房)(2007年)。
(2)学術的論文(共著)
「協調的関係を促す会社間会議の事例研究:日本語を使用した日英接触場面で」『国際行動学研究』第3巻(国際行動学会)49-59頁(2008年)
「ロシア・NIS諸国における日本語教育の実情と課題―連携大学院プログラムの発展を目指して―」『日本言語文化研究会論集』第3号(日本言語文化研究会:国際交流基金日本語国際センター、国立国語研究所、政策研究大学院大学)13-30頁(2007年)
2006.04〜2007.03
(1)学会報告
第19回社会言語科学会研究大会、「日本人と英語母語話者による日本語の会議運営に関する事例研究 ―「効率のよい会議」を目指したトピック展開の一例―」、日本大学、2007年3月4日。(『社会言語科学会第19回大会発表論文集』、240-243頁に収録。)
(2)その他
清華大学日本言語文化国際フォーラム、「非日本語母語話者現職教師を対象にした教師養成の取り組み ―自己研修型教師の観点から―」、中国清華大学、2006年5月28日。
ウズベキスタン日本語教育セミナー2006、「読むことを育てるストラテジー ―自律学習に向けて―」、ウズベキスタン・日本人材開発センター、2006年11月4日。
2005.04〜2006.03
著作(共著)
井出祥子・平賀正子編,「ビジネスにおける異文化間コミュニケーション−日本語での会議は非効率か」,p.40〜p.61,『講座 社会言語科学1 異文化とコミュニケーション』ひつじ書房 ※
お茶の水女子大学日本言語文化学研究会「商談における受け入れストラテジーと適用ルールに関する事例研究」,p.377〜p.398,『共生時代を生きる日本語教育−言語学博士上野田鶴子先生古稀記念論集−』凡人社 ※
2004.04〜2005.03
(1)学術的論文(単著)
「日本語教育のためのビジネス・コミュニケーション研究」『第二言語習得・教育の研究最前線−2004年版−』日本言語文化学研究会,pp.202−222.
「会議におけるトピック展開についての研究−非母語話者に「非効率」と思わせる要因−」2004年度日本語教育国際研究大会,pp.267−272.
「会議におけるコミュニケーションスタイルに関する事例研究」『アメリカ・カナダ大学連合日本研究センター紀要』27号,pp.24−40.
「日本語によるビジネス・コミュニケーションをめぐる研究動向」『言語文化と日本語教育』28号,日本言語文化学研究会,pp.123-126.
(2)学会報告
2004年度日本語教育国際研究大会「会議におけるトピック展開についての研究−非母語話者に「非効率」と思わせる要因−」2004年8月7日
国際行動学会第一回年次大会「日韓接触場面の商談における受け入れストラテジーについての研究−同化ストラテジーか多文化ストラテジーか−」2004年9月26日
(3)その他
2004年度第28回日本言語文化学研究会口頭発表「日本語によるビジネス・コミュニケーションをめぐる研究動向」2004年6月26日
1.研究業績A |
2.研究業績B |
3.助成金による研究 |
4.教育 |
5.管理・運営への関与 |
6.社会的貢献A |
7.社会的貢献B
2.研究業績B(解説、翻訳、史料編纂等)
2010.04〜2011.03
資料編纂等
編集:『日本言語文化研究会論集』第6号(2010年)
「日本言語文化研究会活動報告」293〜295頁(『日本言語文化研究会論集』第6号、日本言語文化研究会:国際交流基金日本語国際センター、政策研究大学院大学)(2010年)
2009.04〜2010.03
資料編纂等
編集:『日本言語文化研究会論集』第5号(2009年)
「日本言語文化研究会活動報告」231〜233頁(『日本言語文化研究会論集』第5号、日本言語文化研究会:国際交流基金日本語国際センター、国立国語研究所、政策研究大学院大学)(2009年)
2008.04〜2009.03
資料編纂等
編集:『日本言語文化研究会論集』第4号(2008年)
「日本言語文化研究会活動報告」、275-277頁(『日本言語文化研究会論集』第4号、日本言語文化研究会:国際交流基金日本語国際センター、国立国語研究所、政策研究大学院大学)(2008年)
2007.04〜2008.03
資料編纂等
『日本言語文化研究会論集』第3号 編集
「日本言語文化研究会活動報告」335-357頁(『日本言語文化研究会論集』第3号、日本言語文化研究会:国際交流基金日本語国際センター、国立国語研究所、政策研究大学院大学)(2007年)
2006.04〜2007.03
資料編纂等
「日本言語文化研究会活動報告」、341-343頁(『日本言語文化研究会論集』第2号、日本言語文化研究会:国際交流基金日本語国際センター、国立国語研究所、政策研究大学院大学)(2006年)。
2005.04〜2006.03
活動報告
「日本言語文化研究会活動報告」p.257-262,『日本言語文化研究会論集』創刊号,日本言語文化研究会(国際交流基金日本語国際センター・国立国語研究所・政策研究大学院大学)
2004.04〜2005.03
資料編纂・教科書作成・編集
日本語教育教材開発プロジェクト「政府幹部職員のための日本語教育教材開発と高度化―政治,行政,文化の日中比較と分析に立脚して―」(政策研究大学院大学張愛平客員教授)
1.研究業績A |
2.研究業績B |
3.助成金による研究 |
4.教育 |
5.管理・運営への関与 |
6.社会的貢献A |
7.社会的貢献B
3.助成金による研究
2010.04〜2011.03
科学研究費補助金(基盤C)「日印・日本語教育支援プログラムの開発に関する基礎研究」研究代表者
科学研究費補助金(基盤研究(B)一般)「多文化共生社会におけるビジネス共生日本語教育の構築と教員養成に関する研究」(研究代表者 岡崎眸)
静岡県委託事業「平成20年度異文化理解促進実践トレーニング手法普及研究委託」(受託者 静岡県立大学国際学部 西田ひろ子)研究協力者
2009.04〜2010.03
科学研究費補助金(基盤C)「日印・日本語教育支援プログラムの開発に関する基礎研究」研究代表者
科学研究費補助金(基盤研究(B)一般)「多文化共生社会におけるビジネス共生日本語教育の構築と教員養成に関する研究」(研究代表者 岡崎眸)研究協力者
静岡県委託事業「平成20年度異文化理解促進実践トレーニング手法普及研究委託」(受託者 静岡県立大学国際学部 西田ひろ子)研究協力者
2008.04〜2009.03
科学研究費補助金(基盤C)「日印・日本語教育支援プログラムの開発に関する基礎研究」研究代表者
科学研究費補助金(基盤研究(B)一般)「多文化共生社会におけるビジネス共生日本語教育の構築と教員養成に関する研究」(研究代表者 岡崎眸)研究協力者
静岡県からの委託事業「平成20年度異文化理解促進実践トレーニング手法普及研究委託」(受託者 西田ひろ子)研究協力者
2007.04〜2008.03
研究分担者:科学研究費補助金(基盤研究(B)一般)「多文化共生社会におけるビジネス共生日本語教育の構築と教員養成に関する研究」(研究代表者 岡崎眸)
1.研究業績A |
2.研究業績B |
3.助成金による研究 |
4.教育 |
5.管理・運営への関与 |
6.社会的貢献A |
7.社会的貢献B
4.教育
2010.04〜2011.03
(1)講義
Japanese Language II (2009年度春学期)Japanese MOJI Class(不定期)
Japanese Language I (2010年度秋冬学期)
Japanese Language (Summer) (2010年度夏学期)
言語教育研究法(2010年度秋冬学期)(日本語教育指導者養成プログラム)
日本語教育概論(2010年度秋学期)(日本語教育指導者養成プログラム)
(2)演習
日本語教育実習(2009年度春学期)(日本語教育指導者プログラム)
日本語教育演習II(2009年度夏学期)(日本語教育指導者プログラム)
特定課題研究演習(2010年度秋冬学期)(日本語教育指導者プログラム)
言語教育法演習I(2010年度春・夏学期)(日本言語文化研究プログラム)
言語教育法演習I(2010年度秋学期)(日本言語文化研究プログラム)
言語教育法演習II(2010年度冬学期)(日本言語文化研究プログラム)
博士合同ゼミ(年間不定期)(日本言語文化研究プログラム)
(3)論文指導
修士課程5名(うち2名修士取得)
博士課程3名(日本言語文化研究プログラム)
(4)その他
September Program(GRIPS WCO Scholars)
2009.04〜2010.03
(1)講義
Japanese Language II (2008年度春学期)Japanese MOJI Class(不定期)
Japanese Language I (2009年度秋冬学期)
Japanese Language (Summer) (2009年度夏学期)
言語教育研究法(2009年度秋冬学期)(日本語教育指導者養成プログラム)
日本語教育概論(2009年度秋学期)(日本語教育指導者養成プログラム)
(2)演習
日本語教育実習(2008年度春学期)(日本語教育指導者プログラム)
日本語教育演習II(2008年度夏学期)(日本語教育指導者プログラム)
特定課題研究演習(2009年度秋冬学期)(日本語教育指導者プログラム)
博士合同ゼミ(年間不定期)(日本言語文化研究プログラム)
(3)論文指導
修士課程4名(日本語教育指導者養成プログラム、4名のうち2名修士取得、1名はDean's Award受賞)
博士課程2名(日本言語文化研究プログラム)
2008.04〜2009.03
(1)講義
Japanese Language Ⅱ (2007年春学期)Japanese MOJI Class(不定期)
Japanese Language Ⅰ (2008年秋冬学期)
言語教育研究法(2008年度秋冬学期)(日本語教育指導者養成プログラム)
日本語教育概論(2008年度秋学期)(日本語教育指導者養成プログラム)
(2)演習
日本語教育実習(2007年度春学期)(日本語教育指導者プログラム)
日本語教育演習Ⅱ(2007年度夏学期)(日本語教育指導者プログラム)
特定課題研究演習(2008年度秋冬学期)(日本語教育指導者プログラム)
博士合同ゼミ(年間不定期)(日本言語文化研究プログラム)
(3)論文指導
修士課程3名(日本語教育指導者養成プログラム、うち1名修士取得)
博士課程2名(日本言語文化研究プログラム、うち1名博士取得)
2007.04〜2008.03
(1)講義
Japanese Language Ⅱ (2006年春学期)Japanese MOJI Class(不定期)
Japanese Language Ⅰ (2007年秋冬学期)
言語教育研究法(2007年度秋冬学期)(日本語教育指導者養成プログラム)
日本語教育概論(2007年度秋学期)(日本語教育指導者養成プログラム)
第二言語習得研究Ⅱ(2007年度秋学期)(日本言語文化研究プログラム)
(2)演習
日本語教育実習(2006年度春学期)(日本語教育指導者プログラム)
日本語教育演習Ⅱ(2006年度夏学期)(日本語教育指導者プログラム)
特定課題研究演習(2007年度秋冬学期)(日本語教育指導者プログラム)
博士合同ゼミ(年間不定期)(日本言語文化研究プログラム)
(3)論文指導
2名(修士取得)
1名(2008年9月修士取得見込)
2名(博士論文執筆中)
2006.04〜2007.03
(1)講義
Japanese Language Ⅱ (2005年度春学期)(学内)
言語教育研究法(2006年度秋冬学期)(日本語教育指導者養成プログラム)
日本語教育概論(2006年度秋学期)(日本語教育指導者養成プログラム)
(2)演習
日本語教育実習(2005年度春学期)(日本語教育指導者プログラム)
日本語教育演習Ⅱ(2005年度夏学期)(日本語教育指導者プログラム)
特定課題研究演習Ⅰ(2006年度秋冬学期)(日本語教育指導者プログラム)
博士合同ゼミ(年間不定期)(日本言語文化研究プログラム)
(3)論文指導
2名(修士号取得)
2名(2007年9月修士号取得見込)
1名(博士論文執筆中)
2005.04〜2006.03
(1)講義
日本語教育概論(2005年度秋学期)日本語教育指導者養成プログラム
日本語教授法Ⅰ(2005年度秋学期)日本語教育指導者養成プログラム
日本語教育文献講読演習(2005年度秋冬学期)日本言語文化研究プログラム
日本語授業Ⅰ(2004年度春学期)学内
日本語授業Ⅱ(2004年度夏学期)学内
Japanese Language Ⅰ(2005年度秋冬学期)学内
(2)演習
日本語教育演習Ⅰ(2005年度冬学期)日本語教育指導者養成プログラム
日本語教育実習(2005年度春学期)日本語教育指導者養成プログラム
日本語教育演習Ⅱ(2005年度夏学期)日本語教育指導者養成プログラム
日本語教育文献講読演習(2005年度秋冬学期)日本言語文化研究プログラム
日本語教育文献講読演(2005年度秋冬学期)日本言語文化研究プログラム
修士博士合同ゼミ(不定期) 両プログラム
(3)論文指導
1名(留学生)(修士号取得)
2名(留学生)(2006年9月修士号取得見込み)
1名(博士論文執筆中)
2004.04〜2005.03
講義・演習
日本語教育概論 (2004年度秋学期)
日本語教授法Ⅰ (2004年度秋学期)
日本語授業Ⅰ (2003年度春学期)
日本語授業Ⅱ (2003年度夏学期)
日本語授業Ⅲ (2004年度秋学期)
日本語授業Ⅳ (2004年度冬学期)
博士合同ゼミ (不定期)
1.研究業績A |
2.研究業績B |
3.助成金による研究 |
4.教育 |
5.管理・運営への関与 |
6.社会的貢献A |
7.社会的貢献B
5.管理・運営への関与
2010.04〜2011.03
(1)委員会
日本語教育指導者養成プログラム委員会サブディレクター
日本言語文化研究プログラム委員会サブディレクター
政策研究大学院大学・国際交流基金連携日本言語文化研究会運営委員会、運営委員ならびに事務局
研究会全体の取りまとめ、ホームページの運営、在学生・修了生・教員間のネットワーク作り、研究会論集の企画、査読並びに編集全般(第6号刊行、第7号企画・運営)、第6回コロキアムの企画・主催。鳥飼玖美子立教大学大学院教授による講演会を開催 他
(2)その他
全学留学生向けの日本語授業 (GRIPS Japanese Language Program)のコーディネーター
年間を通じてのシラバス・カリキュラム作成、教材開発、授業運営・実施、日本文化体験学習の企画・実施(紅葉観賞・お習字・日本の伝統的な遊び、花見、食文化体験、七夕、浴衣、夏祭り他)
フィールドトリップ引率(International Programs Joint Field Trip)2011年2月4日〜5日
韓国(釜山)におけるe-learningに関わる調査 2011年3月28日〜31日
2009.04〜2010.03
(1)委員会
日本語教育指導者養成プログラム委員会サブディレクター
日本言語文化研究プログラム委員会サブディレクター
政策研究大学院大学・国際交流基金連携日本言語文化研究会運営委員会、運営委員ならびに事務局
研究会全体の取りまとめ、ホームページの運営、在学生・修了生・教員間のネットワーク作り、研究会論集の企画、査読並びに編集全般(第5号刊行、第6号企画・運営)、第五回コロキアムの企画・主催。宮崎司里早稲田大学大学院教授による講演会を開催 他
(2)その他
全学留学生向けの日本語授業 (GRIPS Japanese Language Program)のコーディネーター
年間を通じてのシラバス・カリキュラム作成、教材開発、授業運営・実施、日本文化体験学習の企画・実施(紅葉観賞・お習字・日本の伝統的な遊び、花見、食文化体験、七夕、浴衣、夏祭り他)
研究生受け入れ 北京大学日本学センター修士課程1名訪日研究者 研究テーマ「中国人ビジネス関係者の日本語学習行動についての調査研究―中国の日系企業における中国人ITエンジニアを対象に」
JLCプロモーション ウズベキスタンにて チュルク諸語諸国(アゼルバイジャン、ウズベキスタン、カザフスタン、キルギス、トルコ)対象大学院修士課程と博士課程説明会及びインタビュー及び懇談会(2009年11月6日から9日まで)
2008.04〜2009.03
(1)委員会
日本語教育指導者養成プログラム委員会サブディレクター
日本言語文化研究プログラム委員会サブディレクター
政策研究大学院大学・国際交流基金・国立国語研究所連携日本言語文化研究会運営委員会、運営委員ならびに事務局 研究会全体の取りまとめ、ホームページの運営、在学生・修了生・教員間のネットワーク作り、研究会論集の企画、査読並びに編集全般(第4号刊行、第5号企画・運営)、第四回コロキアムの企画・主催。平田オリザ大阪大学教授講演会を開催 他
(2)その他
全学留学生向けの日本語授業 (GRIPS Japanese Language Program)のコーディネーター 年間を通じてのシラバス・カリキュラム作成、授業運営・実施、日本文化体験学習の企画・実施(紅葉観賞・お習字・日本の伝統的な遊び、花見、食文化体験、浴衣、夏祭り他)
フィールドトリップ引率(International Programs Joint Field Trip)(2009年1月30日、31日)
2007.04〜2008.03
(1)委員会
日本語教育指導者養成プログラム委員会サブディレクター
日本言語文化研究プログラム委員会サブディレクター
政策研究大学院大学・国際交流基金・国立国語研究所連携日本言語文化研究会運営委員会、運営委員ならびに事務局 研究会全体の取りまとめ、ホームページの運営、在学生・修了生・教員間のネットワーク作り、研究会論集の企画、査読並びに編集全般(第3号刊行、第4号企画・運営)、第三回コロキアムの企画・主催。平田オリザ大阪大学教授講演会を開催 他
(2)その他
全学留学生向けの日本語授業 (GRIPS Japanese Language Program)のコーディネーター 年間を通じてのシラバス・カリキュラム作成、授業運営・実施、日本文化体験学習の企画・実施(紅葉観賞・お習字・日本の伝統的な遊び、花見、食文化体験、浴衣、夏祭り他)
JLC修士プログラムフィールドトリップ引率(2007年7月)
PP・JLC修士プログラムフィールドトリップ引率(2008年1月)
GRIPS図書館 “Libra-lingual” 監修
マレーシア教育省付属外国語教員研修所からの調査団受け入れ(2007年6月)
2006.04〜2007.03
(1)委員会
日本語教育指導者養成プログラム委員会サブディレクター
日本言語文化研究プログラム委員会サブディレクター
政策研究大学院大学・国際交流基金・国立国語研究所連携日本言語文化研究会運営委員会、運営委員ならびに事務局 【内容】研究会全体の取りまとめ、ホームページの運営、在学生・修了生・教員間のネットワーク作り、研究会論集の企画、査読並びに編集(第二号刊行、第三号企画・運営)、第二回コロキアムの企画・主催。加藤秀俊国際交流基金日本語国際センター前所長による「語り物」についての講演会を開催。
(2)その他
留学生向けの日本語授業 (GRIPS Japanese Language Program)のコーディネーター
JLC修士プログラムフィールドトリップ引率(2006年6月)
中国共産党中央党校、精華大学との北京における学術・人的交流(2006年6月)
カザフスタン・ウズベキスタン・ウクライナ出張(2006年11月) 【内容】GRIPS卒業生リユニオン開催(各国)、大使館訪問(政策研究大学院大学プログラムの紹介、意見交換)、JLCプログラム修了生の現状把握とフォローアップ・インタビュー、JLCプログラム候補者面接、日本語教育とJLCプログラム評価のための情報収集、日本語教育セミナー(ウズベキスタン)開催 他。
Intercultural Workshop異文化交流セミナーの開催・講師(GRIPS Student Office)(2007年3月) として活動している同プロジェクトの企画・運営に対しプロジェクト・リーダーとして関与。
2005.04〜2006.03
(1)委員会
日本語教育指導者養成プログラム委員(修士)
サブディレクターとしてディレクターの補佐を務めた。
日本言語文化研究プログラム委員(博士)
サブディレクターとしてディレクターの補佐を務めた。
日本言語文化研究会運営委員
研究会全体の取りまとめを行なった。ホームページの運営を行ない在学生,修了生,教員間のネットワーク作りを行った。プログラムの活動状況や成果を発信した。編集の中心的な役割を担い論集の創刊号を刊行した。査読を担当。
第一回コロキアムを運営,企画し主催した。鈴木孝夫慶應大学名誉教授,本学運営審議会員を招き「言語と文化」をテーマにご講演いただいた。司会を担当。第二回コロキアムの企画をしている。
(2)その他
留学生向けの日本語授業のコーディネータ 年間を通じての学内の日本語の授業(GRIPS Japanese Language Program)のコーディネータを務めた。シラバス,カリキュラム作成,授業運営,その他日本文化の体験学習も企画,実施した(紅葉見学,お習字,日本の伝統的な遊び,花見,食文化体験他)。
2004.04〜2005.03
日本語教育指導者養成プログラム委員(修士) ・ サブディレクターとしてディレクターの補佐を務めた。
日本言語文化研究プログラム委員(博士) ・ サブディレクターとしてディレクターの補佐を務めた。
日本言語文化研究会運営委員・編集委員 ・ 研究会全体の取りまとめを行った。ホームページを企画し立ち上げ,在学生,修了生,教員間のネットワーク作りを行った。プログラムの活動状況や成果を外部にも発信した。論集の創刊の実現化に向け,投稿規程,執筆要領等を作成した。
1.研究業績A |
2.研究業績B |
3.助成金による研究 |
4.教育 |
5.管理・運営への関与 |
6.社会的貢献A |
7.社会的貢献B
6.社会的貢献(A)
2010.04〜2011.03
(1)他大学・研究所等における活動
その他
AJALT(国際日本語普及協会)第26回日本語教師のための公開研修講座「仕事に直結した日本語教育−ビジネス場面の課題に着目して−」講師(2010年7月10日〜11日)
アジア人材資金構想2010年度地域型講師研究会(九州地区:FAIS)「留学生へのビジネス日本語教育に対する産業界のニーズと授業設計」講師(2010年12月11日)
立教大学ビジネス日本語事業外部評価委員
静岡県「多文化共生プログラム」 トレーナー研修(異文化理解促進実践トレーニング手法研究委託)「ケース活動とケースライティング」講師、静岡県立大学(2011年2月20日)
日本語教育学会教師研修「ケース(事例)で学ぶビジネス日本語教育―問題解決型 討論活動のデザイン―」企画・運営
日本語教育学会「ビジネス日本語におけるケース活動」講師、政策研究大学院大学(2011年3月5日)
(2)学会等における活動
国際行動学会 言語部会副部会長、企画委員会委員、総務委員会委員、査読他
日本語教育学会 教師研修委員会委員
日本語教育学会 テーマ研究会 ビジネス日本語研究会 発起人
社会言語科学会大会
日本言語政策学会
第2言語習得研究会
日本言語文化学研究会
協働実践研究会 発起人
2009.04〜2010.03
(1)他大学・研究所等における活動
① 非常勤講師
アメリカ・カナダ大学連合日本研究センター 「政治・経済」、「プロジェクトワーク」(日本の少子化政策他)(2008年12月〜3月)
(2)学会等における活動
国際行動学会 言語部会副部会長、企画委員会委員、総務委員会委員、査読他
日本語教育学会 教師研修委員会委員
社会言語科学会大会 査読他
日本言語政策学会
第2言語習得研究会
日本言語文化学研究会 査読他
(3)その他
日本語教育学会教師研修「ケース(事例)で学ぶビジネス日本語教育―問題解決型 討論活動のデザイン―」企画・運営
日本語教育学会教師研修「ビジネス日本語教育のケース実践例」講師、政策研究大学院大学(2009年1月9日)
静岡県「多文化共生プログラム」 トレーナー研修(異文化理解促進実践トレーニング手法研究委託)「在日外国人の生活・子育てを中心とした異文化体験と解決法―ケースを用いて―」講師(2009年12月20日)
2008.04〜2009.03
(1)他大学・研究所等における活動
① 非常勤講師
アメリカ・カナダ大学連合日本研究センター 「ビジネス・社会」「総合運用」(Ⅰ,Ⅱ)、「プロジェクトワーク」(日本の少子化政策他)(2008年12月〜3月)
② 委員会等
お茶の水女子大学大学院 日本言語文化学研究会運営委員会(第36回、37回研究会企画・運営、広報、査読他)
(2)学会等における活動
国際行動学会日本語部会会副部長
日本語教育学会
社会言語科学会大会
日本言語政策学会
第2言語習得研究会
(3)その他
静岡県「多文化共生プログラム」 トレーナー
2007.04〜2008.03
(1)他大学・研究所等における活動
① 非常勤講師
東京学芸大学非常勤講師 ソウル市立大学夏季語学研修(2007年7月〜8月)
② 委員会等
お茶の水女子大学大学院 日本言語文化学研究会運営委員会(第34回、35回研究会企画・運営、広報、コメンテーター、査読他)
お茶の水女子大学大学院博士課程博士論文外部審査員 博士号取得 田崎敦子氏 「接触場面における日本語―英語間のコードスイッチングの実証的研究―理工系大学院における日本人学生と留学生を対象に―」
お茶の水女子大学大学院 「人間文化論叢」第9巻 査読
③ その他
日本女子大学附属中学校 キャリアセミナー 講師
(2)学会等における活動
社会言語科学会大会副委員長(広報)
国際行動学会日本語部会会副部長
日本語教育学会
日本言語政策学会
第2言語習得研究会
(3)その他
日本語教育教材開発プロジェクト(張愛平元政策研究大学院大学客員教授、中国共産党中央党校教授)『社会文化日本語』(教科書作成・編集)
静岡県多文化共生プログラム トレーナー
2006.04〜2007.03
(1)他大学・研究所等における活動
① 非常勤講師
日本女子大学文学部 外国人留学生科目「日本語入門」 15時間
アメリカ・カナダ大学連合日本研究センター サマープログラム「上級日本語」「待遇表現」「インタビュー実習」 20時間
② 委員会等
お茶の水女子大学、日本言語文化研究会運営委員会(第32回、33回研究会企画・運営、広報、総合司会、査読、講演会開催他)
(2)学会等における活動
社会言語科学会大会委員(第18回、第19回大会運営、研究発表論文査読、広報他)
社会言語科学会大会副委員長(広報)(2007年3月〜)
国際行動学会学会誌査読委員
日本語教育学会
日本言語政策学会
第2言語習得研究会
(3)その他
日本語教育教材開発プロジェクト(張愛平元政策研究大学院大学客員教授、中央党校教授)『社会文化日本語』(教科書作成・編集)
2005.04〜2006.03
(1)他大学・研究所等における活動
① 非常勤講師
日本女子大学文学部非常勤講師 外国人留学生科目「日本語d-1」(前期)「日本語d-2」(後期)
日本女子大学文学部非常勤講師 外国人留学生科目「日本語入門」(集中授業)
日本女子大学日本語教師養成講座 「日本語教育実習」(通年)
② 委員会等
お茶の水女子大学日本言語文化学研究会運営委員会(お茶の水女子大学,第30回,第31回研究会企画・運営,講演会企画・実施他)
(2)学会等における活動
社会言語科学会大会委員(第16回大会・第17回大会運営,広報,司会,研究発表論文査読他)
日本語教育学会
第2言語習得研究会
日本言語文化学研究会
2004.04〜2005.03
(1)他大学・研究所等における活動
① 非常勤講師
日本女子大学文学部非常勤講師 外国人留学生科目「日本語d-1」(前期)「日本語d-2」(後期)
日本女子大学文学部非常勤講師 外国人留学生科目「日本語入門」(前期集中授業)
② 委員会等
お茶の水女子大学日本言語文化学研究会運営委員会 第28回,第29回研究会企画・運営
(2)学会等における活動
社会言語科学会大会委員(第14回,第15回大会委員,研究発表論文査読他)
日本語教育学会
日本言語文化学研究会運営委員
第2言語習得研究会
1.研究業績A |
2.研究業績B |
3.助成金による研究 |
4.教育 |
5.管理・運営への関与 |
6.社会的貢献A |
7.社会的貢献B
7.社会的貢献(B)
2009.04〜2010.03
(1)ジャーナリズムでの発言
「ビジネス日本語の最前線 現場が求めるビジネス日本語を探る」『月刊日本語』2010年3月号、pp.60-63
2008.04〜2009.03
(1)ジャーナリズムでの発言
活字メディア
「日本語教育機関見学記 政策研究大学院大学(GRIPS) 大学院大学での日本語クラス」『月刊日本語』2008年7月号
(2)講演会,座談会,会議出席
講義/ワークショップ:財団法人言語文化研究所「第65回日本語教師夏季集中セミナー」、演題「ビジネス日本語の課題と実践―職務遂行の観点から振り返る―」於:財団法人言語文化研究所附属東京日本語学校(2008年8月12日)
講演:JALアカデミー「日本語教師のためのブラッシュアップコース」、演題「ビジネスパーソンへの日本語教育―共生日本語の観点から―」津田ホール(2008年10月24日)
2007.04〜2008.03
講演会,座談会,会議出席
日本語教育コーディネータ養成講座「社会言語学講座 日本語で仕事をする外国人の問題点に関する考察1」、特定非営利活動法人国際文化振興協会(2007年7月)
日本語教育コーディネータ養成講座「社会言語学講座 日本語で仕事をする外国人の問題点に関する考察2」、特定非営利活動法人国際文化振興協会(2007年11月)
2006.04〜2007.03
(1)ジャーナリズムでの発言
活字メディア
「3機関連携による『日本語教育指導者養成プログラム』」『AJALT』、29号、24-27頁(2006年6月10日)。
(2)講演会
日本語教育コーディネータ養成講座「国内の日本語教育事情」、特定非営利活動法人国際文化振興協会(2007年2月)。
日本語教育コーディネータ養成講座「社会言語学講座 日本語で仕事をする外国人の問題点に関する考察」、特定非営利活動法人国際文化振興協会(2007年3月)。
2005.04〜2006.03
(1)ジャーナリズムでの発言(活字メディア)
雑誌記事 月刊『アルク』「第15回社会言語科学会大会」執筆.p27. 2005年7月号
雑誌インタビュー 『AJALT』「3機関連携による『日本語教育指導者養成プログラム』」(2006年6月刊行予定)
2004.04〜2005.03
(1)講演会
横浜日本語教育フォーラム「外国人ビジネス関係者に対する日本語支援と教師の役割〜研究と教育活動を通して〜」講演2004年11月26日
(2)その他
政策研究大学院大学ランチタイムトーク「日本在住の外国人について−留学生を中心に−」2004年7月28日
▲ページの先頭へ